Вот так бывает, стоишь себе на кухне, жаришь плов, слушаешь радио... и внезапно думаешь: "какой знакомый мотивчик у песни".. и начинаешь подпевать, но не на английском, на котором играет песня, а на русском...
...А если бы вдруг осталась бы ты
Я всю эту ночь поверг бы в огонь
Как старый вулкан обжигает поля
Твой смех - им роса оживает земля...
А потом прислушиваешься к тексту песни в радио и тебя словно шарахает током - там же поется тоже самое.. о_о Сначала не веришь, прислушиваешься сильнее... а потом решаешь погуглить и...

«Ne me quitte pas» (фр. «Не покидай меня») — популярная французская песня, написанная Жаком Брелем в 1959 г. Исполнялась многими певцами, одна из самых известных версий принадлежит Нине Симон, переведена на множество языков. В английском варианте «If You Go Away» превратилась в поп-стандарт.

Ебать колотить! Так вот какую песню перепел когда-то Лагутенко... которую я до дыр заслушивала на купленном диске - сборником песен с живого выступления. Решила вспомнить былое - поискать её на ютубе и снова тебя бьет током - видео есть о_о а ты то все это время наивно полагала, что это всего лишь аудиозапись....

Трындец вообщем, мироздание имеет меня как только хочет

То, что я услышала по радио:


То, в каком варианте она мне вседа нравилась (видео!)


И оригинал:
youtu.be/za_6A0XnMyw

вот так вот...